Blomberg WMI 7462 WE20 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Máquinas de lavar Blomberg WMI 7462 WE20. Blomberg WMI 7462 WE20 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 76
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Washing Machine
Waschmaschine
Lave-linge
Lavatrice
User‘s Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d‘utilisation
Manuale utente
WMI 7462 WE20
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Lavatrice

Washing MachineWaschmaschineLave-lingeLavatriceUser‘s Manual BedienungsanleitungManuel d‘utilisationManuale utenteWMI 7462 WE20

Página 2 - 2 Installation

10ENC Alwaysselectthelowestrequiredtemperature.Highertemperaturemeanshigherpowerconsumption.C For further programme details, see "Pr

Página 3 - Connecting to the drain

11ENBeforeselectingthisprogramme,selectthedesiredspinspeedandpressStart/Pause/Cancelbutton.Themachinewillspinthelaundrywith the

Página 4 - First use

12ENProgramme and consumption table•:Selectable*:Automaticallyselected,nocanceling.**:EnergyLabelprogramme(EN60456)***:Ifmaximumspin

Página 5 - 3 Preparation

13ENAuxiliary function selectionSelectthedesiredauxiliaryfunctionsbeforestartingthe programme. Furthermore, you may also select orcancelauxil

Página 6 - Detergents and softeners

14ENCanceling the Delayed Start functionIfyouwanttocancelthedelayedstartcountdownandstarttheprogrammeimmediately:PressStart/Pause/Ca

Página 7

15ENSelectionknobtoPump+Spinprogrammeanddischarge the water in the machine.Machine is in Rinse Hold modeSpinsymbolflashesandPausesymbolill

Página 8 - Tips for efficient washing

16ENClose the taps.Remove the nuts of the water intake hoses to access the filters on the water intake valves. Clean themwithanappropriatebrush.I

Página 9 - 4 Operating the product

17ENWMI7462WE20782605473230V/50Hz10220016001.400.206 Technical specificationsC Technicalspecificationsmaybechangedwithoutpriornoticeto

Página 10 - Special programmes

18EN7 TroubleshootingProgrammecannotbestartedorselected.• Washingmachinehasswitchedtoselfprotectionmodeduetoasupplyproblem(linev

Página 12

2EN1 Important safety instructionsThis section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. F

Página 13 - 01:30” in hours and

20DE1 Wichtige Hinweise zu Ihrer SicherheitIndiesemAbschnittfindenSieHinweise,diefürIhreunddieSicherheitandererPersonenunerlässlichsin

Página 14

21DE2 Installation/AufstellungLassenSieIhrGerätvomautorisiertenKundendienstinIhrerNäheinstallieren.WennSieIhreMaschinebetriebsbereitm

Página 15 - 5 Maintenance and cleaning

22DEA AchtenSiebeiderInstallationIhresGerätesdarauf,dassKalt-undWarmwasseranschlüsse korrekt durchgeführt werden.AndernfallskommtIhreW

Página 16 - Draining remaining water and

23DE1. LösenSiedieKontermutternandenFüßenvonHand.2. StellenSiedieFüßesoein,dassdasGerätstabilundabsolutgeradesteht.3. ZiehenS

Página 17 - 6 Technical specifications

24DE3 VorbereitungTipps zum EnergiesparenDiefolgendenHinweisehelfenIhnen,IhrneuesGerät ökologisch sinnvoll und energiesparend einzusetzen.• N

Página 18 - 2820522342_EN/141211.1124

25DEA Falls die Wäsche falsch (also schlecht verteilt)indieMaschinegegebenwird,kanneszustarkenBetriebsgeräuschenundzuVibrationenkommen.

Página 19

26DE(I) Vorwaschmittelfach GebenSiepulverförmigeVorwaschmitteloderpulverförmigen Fleckentferner in das mittlere Fach mitderKennzeichnung„I“.In

Página 20 - Sicherheit von Kindern

27DENützliche Tipps zum WaschenKleidungHelle Farben und WeißwäscheBuntwäsche Dunkle FarbenFeinwäsche/wolle/Seide(Empfohlene Temperaturen je nach Versc

Página 21 - Wasseranschluss

28DE4 BedienungBedienfeld1 - Schleudergeschwindigkeit-Einstelltaste2 - Display3 - Temperatureinstelltaste4 - Programmauswahlknopf5 - Ein-/A

Página 22 - Füße einstellen

29DE2. Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmauswahlknopf.C DiemaximaleSchleudergeschwindigkeitdieser Programme wird durch den jewei

Página 23 - Altgeräteentsorgung

3EN• Totalweightofthewashingmachineandthedryer-withfullload-whentheyareplacedontopofeachotherreachestoapprox.180kilograms. P

Página 24 - Wäsche in die Maschine geben

30DERessourcen verhält, waschen Sie leicht verschmutzteBaumwollwäsche(maximal3,5kg)inkurzerZeitundaufökonomischeWeise.C Wirempfehlen,ei

Página 25 - Waschmittel und Weichspüler

31DEProgramm- und Verbrauchstabelle•:Wählbar*:Automatischausgewählt,nichtabwählbar.**:Energieprogramm(EN60456Ed.3)***:Fallsdiemaximale

Página 26

32DEkommen.Zusatzfunktionen auswählenWählenSiediegewünschtenZusatzfunktionen,bevorSiedasProgrammstarten.DarüberhinauskönnenSieauchimBe

Página 27 - Nützliche Tipps zum Waschen

33DE–Zusatzfunktionen.WählenSiediegewünschteZeitmitdenZeitverzögerungstasten(+/-).DasZeitverzögerung-Symbolblinkt.DrückenSiedieStar

Página 28 - Programmauswahl

34DESchließenSiedieWaschmaschinentür.ÄndernSiebeiBedarfZusatzfunktionen,Temperaturund Schleudergeschwindigkeit. Starten Sie die Maschinemit

Página 29 - Zusätzliche Programme

35DEist,wählenSiedasBaumwolle90-ProgrammunddazudieZusatzfunktionen„ZusätzlichesWasser“oder„Extraspülen“.BevorSiedasProgrammstarten,

Página 30 - Temperatur auswählen

36DEWenndieFilterkappeauszweiTeilenbesteht,drückenSiedieLascheanderFilterkappenachunten und ziehen das Teil zu sich hin heraus.CBeiE

Página 31

37DE6 Technische DatenC ImZugederQualitätsverbesserungkönnensichdietechnischenDatendiesesGerätesohneVorankündigungändern.C BeidenAbb

Página 32 - Zeitanzeige

38DE7 ProblemlösungProgramme lassen sich nicht starten oder auswählen. •DieWaschmaschinehatsicheventuellausSicherheitsgründenselbstabgeschal

Página 34

4EN• Topreventflowingofdirtywaterbackintothemachine and to allow for easy discharge, do not immerse the hose end into the dirty water ordri

Página 35 - Wasserzulauffilter reinigen

40FR1 Consignes importantes de sécuritéCette section contient des consignes relatives à lasécuritéquivousaiderontàprévenirlesrisquesdebless

Página 36

41FR2 InstallationConsultez l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit. Pour rendre votremachineprêteà

Página 37 - Modekleidung

42FRA Assurez-vousquelesraccordementsd’eaufroideetd’eauchaudesonteffectuéscorrectementlorsdel’installationdevotremachine.Sinon,vot

Página 38 - 2820522342_DE/141211.1125

43FRA N'utilisezaucunoutilpourdévisserlescontre-écrous. Sinon, vous pouvez les endommager.Branchement électriqueBranchezlamachineàune

Página 39

44FR• Respecteztoujourslesconseilsfigurantsurl’emballagedevosproduitsdelavage.• Lavezlelingepeusaleàbassetempérature.• Utilisezd

Página 40 - 1 Consignes importantes de

45FR3)Lecompartimentmédianportantlenuméro«I»(compartiment de prélavage pour le détergent en poudre, le détachant en poudre ou la javel liqui

Página 41

46FRl'emballageetsélectionnezunprogrammeàbassetempérature.L'eaudejaveloxygénéeeutêtreutiliséesimultanémentavecdudétergent.

Página 42 - Réglage des pieds

47FR4 Fonctionnement de l’appareilBandeau de commande1- Boutonderéglagedelavitessed'essorage2- Affichage3- Boutonderéglagedelat

Página 43 - 3 Préparation

48FRC Lorsdelasélectiond'unprogramme,preneztoujours en compte le type de tissu, la couleur, ledegrédesaletéetlatempératured’eauau

Página 44 - Détergents et adoucissants

49FRC Ceci n'est pas un programme de lavage. Au contraire, il s'agit d'un programme d'entretien.C Evitezd'exécuterleprog

Página 45

5ENC Useananti-limescalesuitableforthewashingmachines.C Some water might have remained in the productduetothequalitycontrolprocessesin

Página 46

50FRTableau des programmes et de consommation•:Sélectionpossible*:Automatiquementsélectionné,nonannulable.**:Programmedulabelénergétique

Página 47 - Sélection des programmes

51FRSélection des fonctions optionnellesSélectionnez les fonctions optionnelles souhaitées avantdelancerleprogramme.Deplus,vouspouvez aussi sé

Página 48 - Programmes supplémentaires

52FRdifféré.Autermeducompteàrebours,lesymbolededépartdifférédisparaît,lecycledelavage commence et la durée du programme sélectionnéap

Página 49 - Sélection de température

53FRl'ouverture de la porte.Sécurité enfantsUtilisezlafonctionSécuritéenfantspourempêcheraux enfants de jouer avec la machine. Ainsi, vous

Página 50

54FREauadditionnelleetRinçagesupplémentaire.Avantdemettrevotrelave-lingeenmarche,versezautrop100gd'anti-détartrantenpoudredans

Página 51 - Affichage du temps

55FRSicelui-cicomprendunepièce,tirezdesdeuxcôtésau-dessuspourouvrir.C Vouspouvezretirerlecouvercledufiltreenpoussantlégèrementve

Página 52 - Déroulement du programme

56FR6 Caractéristiques techniquesC Afind’améliorerlaqualitéduproduit,lescaractéristiquestechniquesdecetappareilpeuventêtremodifiées sa

Página 53 - 5 Entretien et nettoyage

57FR7 DiagnosticImpossibledelanceroudesélectionnerleprogramme.• Lamachineestpasséeenmodedesécuritéàcausedesproblèmesliésàl’ali

Página 55

59IT1 Istruzioni importanti per la sicurezzaQuesta sezione contiene istruzioni sulla sicurezza che aiutano a proteggere dal rischio di lesioni person

Página 56 - Soin Fashion

6ENA Incaseofmisplacingthelaundry,noiseandvibrationproblemsmayoccurinthemachine.Detergents and softenersDetergent DrawerDetergentdrawe

Página 57 - 2820522342_FR/141211.1125

60ITrischio per la sicurezza.C Assicurarsicheiflessibilidiingressoescaricodell'acquanonchéilcavodialimentazionenonsianopiegati,

Página 58

61ITdelflessibilediscaricoinmodosicuro,cosìchenon possa fuoriuscire. • Ilflessibiledeveessereinstallatoadun'altezzaminimadi40

Página 59 - 2 Installazione

62ITPrimo utilizzoPrima di cominciare ad usare l'apparecchio, assicurarsi di eseguire tutte le preparazioni secondo leistruzionidellesezioni&

Página 60 - Collegamento dello scarico

63IT• Lavarepantaloniecapidelicatigirandolialrovescio.• Tenereicapifattiinlanad’angoranelcongelatoreperqualcheoraprimadellavagg

Página 61 - Collegamento elettrico

64IT” e diluire fino al livello massimo di riempimento (max. )conacquacalda.Inparticolaregliammorbidenticoncentratidevonoesserediluiticon

Página 62 - 3 Preparazione

65ITConsigli per un lavaggio efficaceIndumentiColori chiari e capi bianchiColori Colori scuriDelicati/lana/seta(Intervallo di temperatura consigliata

Página 63 - Detersivi e ammorbidenti

66IT4 Funzionamento del prodottoPannello di controllo1 - Tastodiregolazionevelocitàdellacentrifuga2 - Display3 - Tastodiregolazionedell

Página 64

67ITC Quando si seleziona il programma, considerare sempre il tipo di tessuto, il colore, il livello di sporcoelatemperaturadell'acquaconse

Página 65

68ITC Siconsigliadiusaredetersivoliquidoodetersivo in gel.• Pulizia tamburoUsarequestoprogrammaregolarmente(unavoltaogni1-2mesi)perp

Página 66 - 4 Funzionamento del prodotto

69ITTabella Programma e consumo•:Selezionabile*:Selezionatoautomaticamente,nonannullabile.**:EtichettaEnergiaprogramma(EN60456Ed.3)***:

Página 67 - Programmi aggiuntivi

7ENintothepre-washcompartment.Alternatively,itis suggested to select a Programme with extra rinsingandaddthebleachwhilethemachinetakes i

Página 68 - Selezione velocità centrifuga

70ITSelezione funzione ausiliariaSelezionare le funzioni ausiliarie desiderate prima di avviareilprogramma.Inoltreèpossibileselezionareo annull

Página 69 - Tabella Programma e consumo

71ITdell'avviopremendoiltastodiavvioconritardo+o-.Premereiltastoavvio/pausa/annulla.Ilsimbolodiavvioconritardosiilluminafi

Página 70 - 01:30” in

72ITAnnullamento del programmaTenerepremutoiltastoavvio/pausa/annullaper3secondi.Ilsimbolodiavviolampeggia.Ilsimbolodella fase in cui è

Página 71

73ITEliminare eventuale acqua residua e pulire il filtro della pompaIlsistemafiltrodellalavatriceevitacheglioggettisolidicomebottoni,monet

Página 72 - 5 Manutenzione e pulizia

74ITHúzzakiahelyérőlavészleeresztőtömlőt.Helyezzeatömlővégétegynagyedénybe.Scaricarel’acquadelcontenitore,tirandolapresaall'

Página 73 - Pulizia del corpo e del

75IT6 Specifiche tecnicheC Lespecifichetecnichepossonoesseremodificatesenzapreavvisopermigliorarelaqualitàdelprodotto.C Leillustrazio

Página 74

76IT7 Ricerca e risoluzione dei problemiImpossibileavviareoselezionareilprogramma.• Lalavatricepotrebbeessereinmodalitàprotezioneautoma

Página 75 - Fashioncare

8ENTips for efficient washingClothesLight colours and whitesColors Dark colorsDelicates/Woolens/Silks(Recommended temperature range based on soiling l

Página 76 - 2820522342_IT/141211.1125

9EN4 Operating the productControl panel1- SpinSpeedAdjustmentbutton2- Display3- TemperatureAdjustmentbutton4- ProgrammeSelectionknob5

Comentários a estes Manuais

Sem comentários